BASES COMPLETAS DEL
XIII CONCURSO LITERARIO INTERNACIONAL
“ÁNGEL GANIVET”
El Concurso Literario Internacional “Ángel Ganivet”, que contempla modalidades de cuento y poesía proponiendo estos géneros en años alternos, convoca su undécima edición, correspondiente a la modalidad de poesía. Las siguientes son las bases que finalmente lo rigen:
1. Pueden participar todas las personas que lo deseen, cualquiera que sea su nacionalidad, siempre que presenten poemas (uno por cada concursante) en lengua española, originales e inéditos, no publicados en ningún tipo de formato (incluido Internet) ni total ni parcialmente, no premiados o pendientes de fallo en otros concursos, o a la espera de respuesta en un proceso editorial. El incumplimiento de esta primera base descalifica automáticamente al participante.
2. El tema será libre.
3. El original deberá estar mecanografiado a doble espacio, utilizando un tipo Arial, Times New Roman o similares, a 12 puntos. En documento a tamaño A-4, por una sola cara. Respetando unos márgenes no inferiores a 2,5 cm en cada dirección (laterales y superior e inferior).
4. El original de la obra se presentará únicamente en formato digital. El trabajo deberá ser enviado a la dirección electrónica: concursoliterarioaganivet@gmail.com
5. En el asunto del mail se especificará: “Para el XIII Certamen Ángel Ganivet”. Se enviarán en el mismo correo dos archivos adjuntos en formato Word:
a) En un archivo que será denominado con el TÍTULO DE LA OBRA en mayúsculas (ejemplo: DON QUIJOTE DE LA MANCHA), se enviará la misma bajo seudónimo. No se aceptarán como seudónimos los nombres artísticos ni alias tan difundidos, por ejemplo en medios digitales, que permitan identificar al autor.
‒ En el inicio de la primera página se colocará el NOMBRE DE LA OBRA y en la línea sucesiva el SEUDÓNIMO, seguido del texto.
‒ No se aceptarán envíos que incluyan, dibujos, fotos, links externos o cualquier otro tipo de adorno ajeno al propio texto.
b) En otro archivo denominado con el TÌTULO DE LA OBRA – PLICA en mayúsculas (ejemplo: DON QUIJOTE DE LA MANCHA – PLICA), se enviarán los siguientes datos personales:
· Título de la obra
· Seudónimo
· Nombre(s) y apellido(s)
· Año de nacimiento, ciudad y país de origen
· Dirección de domicilio completa, incluido el país
· Teléfono(s)
· Correo electrónico
· Breve currículo literario (no deberá sobrepasar una página).
c) Como los datos resultan esenciales a la hora de informar a los reconocidos por el Concurso, si inicialmente no son enviados completos, no será aceptada esa participación.
6. Exigencias formales:
a. La obra, ya conste de versos o líneas (para la poesía en prosa), tendrá una extensión máxima de 5 páginas.
b.No se aceptará un conjunto de poemas sino un único poema.
c. Las páginas estarán debidamente numeradas. Sin faltas de ortografía.
d. El incumplimiento de estas reglas implicará la descalificación.
7. Se adjudicará un único premio al mejor poema.
8. El premio consistirá en: retrato del ganador en óleo sobre lienzo valorado en seis mil euros y diploma. El retrato será pintado por Alejandro Cabeza, reconocido artista español cuyas obras, especialmente centradas en figuras consagradas de la literatura en lengua hispana, forman parte de las colecciones permanentes de museos provinciales y nacionales españoles y extranjeros, entre los cuales el Museo Nacional del Teatro, tantas Casas Museo de reputados escritores ‒tales como el Museo Casa Natal de Cervantes o la Casa-Molino Ángel Ganivet‒, prestigiosas Universidades e instituciones tan emblemáticas para nuestra lengua como la Real Academia Española o la Academia de Buenas Letras de Granada. El galardonado se comprometerá formalmente a enviar el material fotográfico requerido a la mayor brevedad y cumpliendo con las normas que se le facilitarán llegado el momento.
9. El plazo de admisión de originales terminará el 15 de julio del año 2019 a las 24:00 horas de Finlandia.
10. El fallo será inapelable y se hará público durante la entrega de premios que tendrá lugar en el Salón de Actos de la sede de la Organización de Estados Iberoamericanos para la Educación, la Ciencia y la Cultura en Madrid (España), el 21 de noviembre del año 2019 a las 17:30 horas. Si el premiado no puede acudir por sus propios medios, queda autorizado para designar a un representante que asista al Acto de Premiación en su lugar. O será representado, presumiblemente, por un miembro del Cuerpo Diplomático de su país.
11. Los organizadores de este certamen se reservan durante un año, exento de retribución alguna a favor de los autores, el derecho en exclusiva de publicar y difundir por cualquier medio los trabajos premiados y finalistas si así lo considera pertinente. Así mismo, también pasado ese plazo de tiempo, los organizadores de este certamen podrán publicar y difundir por cualquier medio, siempre con el generoso fin de contribuir a la expansión de obras literarias de valía incontestable, los trabajos premiados y finalistas sin obligación de remuneración pecuniaria alguna a sus autores. Una antología compuesta por el poema ganador y los diecinueve poemas finalistas será publicada, previsiblemente en formato digital, en los meses sucesivos a la entrega de premios. Dicha antología será difundida entre las direcciones que componen la amplia base de datos de este certamen, entre las que se encuentran las de numerosos críticos literarios, editores, docentes e investigadores de la literatura en ámbito académico, escritores y amantes de las letras en general.
12. El ganador del XIII Concurso Literario Internacional “Ángel Ganivet” deberán tener autorización de los organizadores de este certamen para cualquier acción que involucre al texto premiado durante un año a partir de la fecha de la Premiación.
Los premiados se comprometen a mencionar el Concurso cada vez que publiquen el texto por sí mismos, o a garantizarlo cuando autoricen que el texto sea publicado por otros medios.
13. El Comité Organizador de este Concurso y su Jurado no mantendrán comunicación alguna con los participantes respecto a sus textos, ni ofrecerán ninguna información que no sea el propio fallo recogido en el Acta Oficial de Premiación.
14. La composición del Jurado Calificador será dada a conocer al hacerse público el fallo del certamen.
15. El hecho de concurrir al XIII Concurso Literario Internacional “Ángel Ganivet” implica la total aceptación de estas bases, cuya interpretación se reservan los organizadores de este certamen y su Jurado Calificador.
Con la colaboración de
Organización de Estados Iberoamericanos para la Educación,
la Ciencia y la Cultura,
Universidad de Salamanca (España),
Cátedra Libre de Cultura Andaluza de la Universidad de La Plata (Argentina),
Universidad de Oviedo (España),
Universidad de Oviedo (España),
Universidad de Guadalajara (México),
Universidad Simón I. Patiño (Bolivia),
Academia Hispanoamericana de Buenas Letras,
Academia de Buenas Letras de Granada,
Academia de las Ciencias, las Letras y las Artes Abulenses,
Institución Gran Duque de Alba (Excma. Diputación Provincial de Ávila),
Institutum Pataphysicum Granatensis,
Academia de Juglares de Fontiveros,
Consulado de España en Lyon (Francia)
y las Embajadas en España de:
Guatemala, México y República Dominicana
Patrono de honor
Universidad de Helsinki (Finlandia)
Para más información:
Publicada
la antología de galardonados 2018 del Concurso Literario
Internacional Ángel Ganivet, que convoca ahora su décimo tercera
edición
Por Salomé Guadalupe Ingelmo
Por
décimo tercer año consecutivo, el Concurso Literario Internacional
Ángel Ganivet tiene el gusto de abrir sus puertas a escritores de
habla hispana con cualquier nacionalidad, edad y lugar de residencia.
Hasta el 15 de julio se extenderá el período para recepción
de las obras, que pasarán a ser valoradas, una vez cerrado ese
plazo, por nuestro equipo de jurados, compuesto, como cada edición,
por un competente grupo de expertos investigadores y estudiosos del
hecho literario, docentes en la materia y escritores de indudable
solvencia.
Nos honra poder contar con su inestimable
juicio, con la colaboración del extraordinario pintor español
Alejandro Cabeza, que un año más realizará el retrato de nuestro
ganador/a, y con la confianza de las diversas universidades,
embajadas de habla hispana y otras instituciones y organismos
encargados de velar por la cultura que han decidido respladar este
evento en 2019. Nuestra gratitud para todos ellos y muy especialmente
para la Organización de Estados
Iberoamericanos para la Educación, la Ciencia y la Cultura,
que además de apoyar esta inciativa acogerá en noviembre, como ya
hiciera en la edición pasada, nuestra entrega de premios en su sede
central de Madrid.
Además
de nuestras nuevas BASES,
tenemos ahora el placer de presentar también la ANTOLOGÍA
de textos galardonados en la edición precedente, la de 2018. La
componen veinte cuentos y un ensayo que ofrece abundantes claves de
lectura sobre la obra ganadora. Estamos seguros de que este libro no
defraudará las expectativas de nuestros simpatizantes.
Dado
que no albergamos afán alguno de lucro y únicamente aspiramos a
poner nuestro trabajo al servicio de otros escritores, las antologías
pueden leerse y descargarse en diversos formatos desde nuestra propia
Web.
Como parte del premio, nosotros tampoco escatimaremos esfuerzos en la
promoción de este libro, de tal forma que la valía de nuestros
premiados se haga visible entre críticos
literarios, editores, docentes e investigadores de la literatura en
ámbito académico, escritores y amantes de las letras en general.
Como
se podrá constatar, entre nuestros galardonados abundan las
historias que retratan lo mejor y lo peor de nuestra especie;
argumentos que a todos afectan y preocupan recorren estas páginas.
Nada de lo humano puede ser ajeno al escritor. No obstante, muchos de
nuestros participantes, en un intento por comprender mejor los
mecanismos de la disciplina literaria y sus aportaciones a la
sociedad, reflexionando sobre la propia actividad artística, se han
aproximado a la metaficción. En ese marco, encontrarán cabida
también en esta antología los homenajes a maestros consagrados como
Borges, Lovecraft o Clarice Lispector
Para
encabezar esta cuidada edición digital, hemos escogido como portada
la impresionante obra de arte Hércules en la pira, de Guido
Reni —que también pintó al héroe en otros tres cuadros más:
acompañado de la hidra, Aqueloo y Neso respectivamente—, pues
creemos que simboliza especialmente bien el destino y los avatares
del escritor, sus sufrimientos y su victoria final, sea pírrica o
no. Un azaroso trayecto vital que encarna también a la perfección,
a través de su obra y de su propia biografía, la escritora
brasileña Clarice Lispector, en quien se inspira el relato ganador
de nuestra edición 2018.
Hemos
elegido esta obra pintada en 1617 por Reni porque, como el mismísimo
Hércules, como un infatigable héroe, tenaz e inmune al desaliento,
el escritor se enfrenta a sus particulares pruebas y a sus propios
monstruos. Y auguramos, así lo esperamos al menos, que, superados
todos los trabajos, tras las extenuantes tareas afrontadas durante su
vida terrena, cual Hércules triunfante, arderá en una pira que
finalmente lo consagre. Que, en una bendita apoteosis, el escritor,
audaz paladín convertido en inmortal bola de fuego incandescente,
será aceptado por fin, tras todas las penalidades, en la Isla de los
Bienaventurados y alcanzará su pequeño pedazo de gloria, su pequeña
parcela de cielo. Porque creemos sinceramente, sabemos, que escribir
nos hace imperecederos.
Los
trabajos de Hércules y su propia asunción constituyen, así, una
alegoría perfecta sobre las dificultades que acechan al escritor.
Con un poco de suerte, también sobre su recompensa final. Nos
parece, por tanto, que la obra de Reni resulta muy elocuente y
representativa.
En
realidad, a lo largo de la historia, el tema de la muerte de Hércules
en la pira ha sido tratado por diversos pintores. Sin ir más lejos,
en el Prado conservamos una sanguina datada hacia 1670 y obra quizá
de Canuti, quien se formó en los talleres de Guido Reni y
Lanfranco. Canuti, a su vez, parece haberse inspirado en la versión
del mismo motivo pintada por Cavedone hacia 1596 en Casa Giovagnoni,
actual Monte dei Matrimoni de Bolonia. Desde otra perspectiva menos
trágica de la muerte, Rubens, que prepara cuatro obras sobre la vida
del héroe para la Torre de la Parada, pinta La apoteosis de
Hércules. Zurbarán, por su parte, incluye el episodio de la
pira en su ciclo sobre los trabajos del semidiós, que es uno de los
más completos y se compone de diez lienzos conservados en el Prado.
Ciertamente,
la versión de Zurbarán, tan oscura y perturbadora, resulta de gran
patetismo e inspira enorme empatía. Sin embargo, creo que la
interpretación de Reni, entre sus varias virtudes, ofrece una
composición plástica de gran dramatismo y, al tiempo, poderosamente
alentadora; que aspira a lo alto, ofreciendo una alternativa a la
muerte terrena. En ella el personaje aún no se eleva, pero parece
dispuesto a un último esfuerzo para hacerlo. Como si albergase la
esperanza o incluso la certeza de que ese ha de ser su destino
último, su recompensa final.
Existe,
en fin, una amplia tradición iconográfica alrededor del héroe,
cuya figura se hizo muy popular en el Renacimiento. El erudito
Vasari, de quien precisamente se dice que acuñó el nombre del
periodo, decoró una entera sala del Palazzo Vecchio de Florencia con
escenas de la vida de Hércules. El tema de sus doce trabajos gozó
de enorme éxito, pues ofrecía un amplio abanico de posibilidades a
la hora de estudiar un cuerpo sometido a esfuerzo, y además de la
emotividad sugerida por esa musculatura en tensión, permitía
insinuar mensajes de índole moral, ya que varios de los monstruos a
los cuales se enfrenta el semidiós fueron leídos en clave
alegórica. Así, el héroe pasó a personificar también la recta
conducta —quizá entre los ejemplos más representativos se
encuentran Hércules matando a la Envidia, de Rubens;
Alegoría de la Virtud y el Vicio (o La elección de
Hércules), de Veronés y Hércules en la encrucijada (o
El juicio de Hércules), de Annibale Carraccicci, quien en la
sala dedicada al héroe del romano Palacio Farnesio ejecutó también
seis grisallas con otros episodios de sus aventuras, entre las cuales
su paso por la pira, y dos frescos más: Hércules sosteniendo el
mundo y descansando—. Por este motivo, Hércules sirvió de modelo
a algunos soberanos de época moderna, que se hicieron representar
siguiendo los cánones impuestos por el héroe.
No
obstante, esos cánones tampoco constituyen exactamente un invento
del Renacimiento, sino que se revelan directos herederos de una
tradición iconográfica precedente codificada, en realidad, en la
antigua Mesopotamia. Así, el Hércules revestido con la piel del
león de Nemea perpetúa la imagen del Gilgameš dominador de leones
—y enemigo de la serpiente, quien finalmente le roba la planta de
la inmortalidad—, que tanto éxito tuvo en la glíptica
proximoriental. Del mismo modo, la fisonomía del héroe mucho parece
deber a los laḫmū acadios, que, como porteros del Apsû —el
gran océano inferior, reino de Enki—, dominan chorros de agua o
serpientes con ambas manos y desempeñan en ocasiones, al sujetar las
hojas de la puerta del infierno, el papel de atlante —como,
ocasionalmente, Hércules, que sustituyó temporalmente a Atlante
durante su aventura en el jardín de las Hespérides—. Por
supuesto, la postura clásica de los laḫmū que aparecen en
los sellos mesopotámicos nos evoca inmediatamente la anécdota en la
que, siendo aún bebé, Hércules estrangula con sus manos a los dos
ofidios enviados por Hera para acabar con su vida. Por otro lado, el
héroe se enfrenta a diversas serpientes a lo largo de su
existencia—el episodio en el que mata una enorme serpiente junto al
río lidio Sagaris a petición de Ónfale, aquel en el que libera a
Hesíone del dragón marino al que ha sido ofrecida, el del robo de
las manzanas de las Hespérides, el de la lucha contra la hidra de
Lerna…—, por lo que advertimos en él también una faceta
relacionada con el dominio de las aguas —que se manifiesta, por
ejemplo, cuando desvía el río Alfeo para limpiar los establos de
Augías—.
No
extraña, por tanto, que uno de los títulos más habituales de
Hércules fuese “Matador de serpientes”, y que se apropiase de
los atributos del animal y se identificase en él, como demuestra su
terrorífico escudo con doce cabezas de serpiente grabadas; el que,
mientras buscaba el ganado de Gerión, llegase a tener tres hijos con
un ser medio mujer y medio ofidio y, sobre todo, su propia muerte,
pues después de que casi hubiese ardido por entero en la pira,
reapareció en toda su majestad “como una serpiente que muda su
piel” y fue transportado por su padre Zeus hasta el cielo, donde se
convirtió en portero.
Esperamos,
por todo ellos, que, bajo el auspicio del esforzado Hércules, esta
antología que hoy presentamos abra las puertas de la merecida e
imperecedera gloria a nuestros autores galardonados.
Sin
más preámbulos, pues, queda inaugurado el período de recepción de
obras a concurso para nuestra edición
2019, que permanecerá abierto hasta el 15 de
julio. Aguardamos con ansia vuestras obras para darles la atenta
lectura que sin duda merecen.
Salomé Guadalupe Ingelmo
Coordinadora del Certamen Literario
Internacional Ángel Ganivet
Para
más información:
0 Comentarios